in

Ces anglicismes ont désormais des équivalents en français

La Commission d’enrichissement de la langue française a publié mercredi 25 janvier au Journal officiel une dizaine de termes permettant d’éviter les anglicismes utilisés dans le domaine de la mode et du commerce.

L’anglais, devenu la langue internationale, gagne du terrain en France. La Commission d’enrichissement de la langue française a publié au Journal officiel une dizaine de termes permettant d’éviter les anglicismes utilisés dans divers domaines, comme la mode ou le commerce.

Parmi les traductions françaises recommandées pour le premier secteur, on retrouve «icône de la mode» pour…

[the_ad id= »247816″]

CLIQUEZ ICI POUR LIRE LA SUITE SUR www.cnews.fr

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

GIPHY App Key not set. Please check settings

    NBA : quand LeBron James va-t-il battre le record de Kareem Abdul-Jabbar ?

    Le Surgeon General dit que 13 ans, c’est « trop ​​tôt » pour rejoindre les réseaux sociaux